Jump to navigation
Dijous
25 abril 2024
Terres de l'Ebre
Agenda
Terres de l'Ebre
Penedès
Camp de Tarragona
Empordà
Ponent
Girona
Centre
Pirineus
Barcelona
Inicia sessió
Registra't
Edicions territorials
Terres de l'Ebre
Penedès
Camp de Tarragona
Empordà
Ponent
Girona
Centre
Pirineus
Barcelona
Inici
Agenda
Experiències
Cartellera
Blogs
Seccions
Menjar i beure
Arts
Espectacles
Música
Llibres
Família
Entorn
Fires i Festes
Activa't
Botiga
Qui som
Contacta
Publicitat
Col·labora
Textos legals
Estrella Ramon i Anna Panisello proposen als xiquets "una estona per un conte"
"Time for a story" és el nom d'aquesta col·lecció de contes per aprendre anglès
Surtdecasa Ebre
,
11/03/2013
Família
Una aranya rebutjada per manca de pedigrí, un fantasma que cerca feina, dos corbs molt tafaners, un nen amb un dinosaure a l’habitació, algú que no vol tornar al col·legi després de les vacances i una zebra que ha perdut les seues ratlles… Aquestes són algunes de les històries que han sortit del cap de les escriptores tortosines Anna Panisello i Estrella Ramon. Després de treure una primera col·lecció de contes en anglès, amb el nom
Time for a story
, aquestes dues professores apassionades per la pedagogia i per les llengües estrangeres acaben de publicar sis nous contes amb la llengua de Shakespeare.
Companyes a l'escola del Temple, a Tortosa, fa dos anys van decidir formar equip de treball i fer aquells contes en anglès que més trobaven a faltar en el món editorial. “La majoria de contes són escrits per anglesos i dirigits a nens anglesos”, assegura l'Anna, "això provoca que moltes vegades no es tinguin en compte quines són les millors estrategies pedagògiques per poder anar consolidant la llengua oral".
Aquesta nova col·lecció,
Time For A Story 2
, va dirigid a xiquets que saben moltes més paraules i més estructures que en el primer volum i que, a més a més, ja han començat a llegir i escriure en anglès. Les il·lustracions -fetes per grans professionals com Emilio Urberuaga, dibuixant dels contes de Manolito Gafotas, personatge creat per l'escriptora Elvira Lindo - contribueixen a fer els contes vistosos i atractius per als joves lectors.
A més, res en aquestes històries és fruit de la casualitat. “Els contes tenen sensibilitat social; hi surt la zebra gai o les tasques domèstiques repartides entre els homes i les dones”, explica Estrella. “Moltes vegades intentem introduir tocs d'humor per a adults, que enganxin també als pares", continua Anna. "Un exemple és quan posem en boca d'animals o personatges frases d'actualitat com el famós
Yes we can
de Barack Obama".
I aquests girs en les històries i els diàlegs surten d'un treball conjunt que asseguren és prou amè. “El procés creatiu és molt divertit”, explica Estrella. “Anem construint els relats sobre la marxa i moltes vegades ens truquem i ens preguntem: Què li faries fer a aquest personatge?”, comenten les dues escriptores, que reconeixen ser unes amants dels contes i ambdues coïncideixen en que han arribat fins aquí perquè abans han estat "grans escoltadores de contes".
Cal dir també que cada llibre inclou un CD amb el conte per escoltar i una cançó relacionada per a que els xiquets puguin cantar i ballar. Així que, ja sabeu, sigueu xiquets o adults, s'ha de buscar (i trobar!!) “una estona per a un conte”.
A
També et pot interessar
Foto:
Cedida
Recomanacions literàries a Ponent
Foto:
Cedida
Per què Alcanar és un tresor iber?
Foto:
Cedida
Els 10 plans per fer a Setmana Santa a les Terres de l'Ebre
Foto:
Cedida
Sara Blanch: “En els últims anys, l’òpera està agafant importància i es fa molt més present en la societat”
Foto:
cedida
Mercè Arànega: "Quan acabo d'interpretar Neus Català sento tristor, ràbia i un buit immens"
Foto:
Cedida
Alba Hierro: "Allà on poses els teus diners cada dia acaba definint la societat que vols"