Jump to navigation
Encara que a l’antic Egipte, a l’Amèrica precolombina i entre els fenicis no estaven mal vistes, les relacions sexuals entre germans o familiars directes van ser condemnades entre els romans i els hebreus, i castigades amb la major pena pel dret canònic. Al llarg dels segles, parlar obertament d’incest ha estat i és una provocació. I si no que li preguntin al dramaturg anglès John Ford.
Entre el 1629 i el 1633 va estrenar ‘‘Tis pity she’s a whore’, una tragèdia que explora la llibertat individual a través del desig passional de Giovanni cap a la seva germana Anabella i la seva posterior consumació. Una temàtica que l’ha convertit en un dels textos més controvertits de la literatura anglesa de tots els temps. Ara, volta pels teatres dels país –no exempta de polèmica- traduïda com a ‘Llàstima que sigui una puta’ i per primera vegada en català. No en va, el passat mes de juliol, a Altafulla, algú que es va sentir molest va retirar tots els cartells que anunciaven la representació de l’obra a la plaça de l’església.