Jump to navigation
Divendres
29 març 2024
Terres de l'Ebre
Agenda
Terres de l'Ebre
Penedès
Camp de Tarragona
Empordà
Ponent
Girona
Centre
Pirineus
Barcelona
Inicia sessió
Registra't
Edicions territorials
Terres de l'Ebre
Penedès
Camp de Tarragona
Empordà
Ponent
Girona
Centre
Pirineus
Barcelona
Inici
Agenda
Experiències
Cartellera
Blogs
Seccions
Menjar i beure
Arts
Espectacles
Música
Llibres
Família
Entorn
Fires i Festes
Activa't
Botiga
Qui som
Contacta
Publicitat
Col·labora
Textos legals
Wòlof, xinès, amazic, romanès o àrab: llengües per a construir les Terres de l'Ebre
L'Escola de Llengües i Cultures de les Terres de l'Ebre emprèn el seu tercer any de vida
Surtdecasa Ebre
,
03/03/2013
Activa't
L'Escola de Llengües i Cultures de les Terres de l'Ebre ha presentat recentment a la Biblioteca Sebastià Juan Arbó d'Amposta un mètode, escrit en wòlof, per a que parlants d'esta llengua del Senegal puguen aprendre català. La presentació a la capital del Montsià serà seguida d'activitats en la mateixa direcció a la Terra Alta i la Ribera d'Ebre durant el mes de març. Però l'esdeveniment és només un més en la llarga llista d'activitats que presenta l'Escola: cursos periòdics d'àrab, xinès i romanès per a autòctons, i de català i castellà per a nouvinguts; classes de reforç de francès i anglès, presentacions de llibres i pel·lícules, jornades i tallers sobre cultures del món... José Luis Rodríguez, un dels impulsors del projecte, sentencia: "Llengües com el wòlof poden ajudar a construir les Terres de l'Ebre".
Però l'Escola, que centra una part important de la seua activitat a Amposta, no és només una iniciativa per promoure la interculturalitat o l'ús del català entre immigrats: el seu objectiu final és trencar les moltes barreres invisibles que existixen entre la comunitat autòctona i la nouvinguda. Que el professorat dels cursos de llengües sigue d'orígens diversos (Pakistan, França, Marroc, Xina o Romania, per exemple) no és casual: naix d'una voluntat de trencar tòpics i prejudicis i de fer-ho, no en base a “sermons ètics”, sinó a fets.
Explica José Luis Rodríguez que el projecte es troba ja en una tercera fase, corresponent al tercer any de funcionament: "Si l'objectiu de la primera era començar a donar a conèixer el projecte i, el de la segona, ampliar el públic i consolidar-lo, ara treballem per fomentar la creació de xarxa i cooperació entre persones, d'aquí o d'allà, en activitats tranversals". L'Escola, que disposa d'un espai físic on desenvolupar les activitats gràcies a la col·laboració de la Federació d'Amposta d'Associacions de Veïns, compta amb més d'una cinquantena d'alumnes i ha començat l'any amb molta força, consolidant de manera definitiva el treball habitual i preparant noves activitats. Ho explana Rachida Ameur, professora d'àrab i impulsora de moltes de les activitats de l'Escola: "Tenim el perfil infantil i adult prou cobert, i el jove, més o menys, també. Ara ens plantegem començar a treballar també amb la gent gran".
Un projecte així és possible gràcies a una àmplia xarxa de col·laboradors voluntaris. L'Escola és exemple d'una manera altruïsta d'entendre el treball i el temps. Ho explica Helena Cabrera, nascuda a Marsella i professora de francès i d'activitats com el taller de crêps: "Alguna vegada em pregunten per què faig això, si no cobro. La veritat és que estic a l'atur, i això pot arribar a deprimir molt; ajudant a fer possible un projecte així potser no guanyes diners, però com a mínim ajudes als altres". Però el voluntariat és un mitjà, i no una finalitat. La finalitat, atansar les comunitats locals i nouvingudes, comença a fer-se realitat molt a poc a poc. Isaura Castellà, ampostina membre també de l'Escola des dels inicis, ho comenta: "Estem massa acostumats a veure “l'altre” –sigue d'aquí o sigue de fora– com algú que pot perjudicar-nos: passar-nos per davant, prendre'ns la faena... Hem de canviar l'actitud i començar a cooperar".
*L'Escola de Llengües i Cultures de les Terres de l'Ebre participarà el pròxim dijous 21 de febrer en la celebració del Dia Internacional de la Llengua Materna. L'acte, que és gratuït, es realitzarà a les 18 h a la Biblioteca Sebastià Juan Arbó d'Amposta, i consistirà en lectures en veu alta en diverses llengües del món, l'espectacle
Parents per part de riu
de Montse Castellà i una degustació de dolços típics ampostins.
--
Més informació:
Facebook de l'Escola de Llengües i Cultures de les Terres de l'Ebre (enllaç)
A
També et pot interessar
Foto:
Cedida
Carles Castellà: "Preferim dir podar en lloc d'esllemenar; botifarra en lloc de baldana"
Foto:
Anna Zaera
Les 6 exposicions de la tardor a les Terres de l'Ebre
Foto:
Cedida
Jordi Príncep: "És important no confondre o reduir la cultura només a l'oci i les festes"
Foto:
Cedida
Art urbà per transformar els estereotips sobre malalts mentals
Foto:
Cedida
Laia Soler: “La ficció és un mirall on sempre veiem reflectit el que més ens preocupa”
Foto:
Cedida
Les 8 històries de vida del TEDxAmposta